Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 6:27 - 新译本

27 那对埃及王法老说要把以色列人从埃及领出来的,就是这摩西和亚伦。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 也是摩西和亚伦要求埃及王法老让他们把以色列人带出埃及。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

27 而对埃及王法老说话,要把以色列子孙从埃及领出来的,也正是这摩西和亚伦。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

27 对埃及王法老说要将以色列人从埃及领出来的,也是这摩西和亚伦。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 对埃及王法老说要将以色列人从埃及领出来的,就是这摩西、亚伦。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 对埃及王法老说要将以色列人从埃及领出来的,就是这摩西、亚伦。

Tazama sura Nakili




出埃及记 6:27
12 Marejeleo ya Msalaba  

他差派了他的仆人摩西, 和他拣选的亚伦。


你曾借着摩西和亚伦的手, 带领你的子民如同带领羊群一样。


耶和华对摩西说:“你下山去吧,因为你的人民,就是你从埃及地领出来的,已经败坏了。


耶和华对摩西说:“你和你从埃及地领出来的人民要离开这里,上我曾经起誓应许给亚伯拉罕、以撒、雅各的地去,我曾应许:‘我要把这地赐给你的后裔。’


耶和华吩咐摩西和亚伦,命令他们到以色列人和埃及王法老那里去,把以色列人从埃及地领出来。


这亚伦和摩西,耶和华曾经对他们说过:“你们要按着他们的军队,把以色列人从埃及地领出来。”


耶和华在埃及地对摩西说话的日子,


摩西和亚伦就进到法老那里,照着耶和华吩咐他们的行了;亚伦把手杖丢在法老和法老的臣仆面前,手杖就变了蛇。


我曾经把你从埃及地领上来, 把你从为奴之家赎出来; 我也差派了摩西、亚伦和米利暗在你前面行。


我差派了摩西和亚伦,借着我在埃及所行的神迹,用灾疫击打埃及,然后把你们领出来。


撒母耳对人民说:“从前选立摩西和亚伦,又把你们的列祖从埃及地领上来的,是耶和华。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo