Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 4:4 - 新译本

4 耶和华对摩西说:“伸出你的手来,捉住蛇的尾巴。”摩西就伸出手来,紧握着牠,牠在摩西的掌中又变回了手杖。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

4 耶和华说:“你伸手抓住它的尾巴!”摩西就伸手抓蛇的尾巴,蛇在他手中变回了杖。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

4 耶和华接着对摩西说:“伸出你的手来,抓住蛇的尾巴!”摩西伸出手,拿住它,它就在摩西的手掌中变回了杖。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

4 耶和华对摩西说:“伸出手来,拿住它的尾巴─摩西就伸出手,抓住它,它就在摩西的手掌中变为杖─

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

4 耶和华对摩西说:「伸出手来,拿住它的尾巴,它必在你手中仍变为杖;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

4 耶和华对摩西说:「伸出手来,拿住它的尾巴,它必在你手中仍变为杖;

Tazama sura Nakili




出埃及记 4:4
9 Marejeleo ya Msalaba  

以利沙说:“你自己拿上来吧。”他就伸手把它拿住了。


你必践踏狮子和虺蛇。 你必踏碎少壮狮子和大蛇。


耶和华说:“把它丢在地上。”摩西把它一丢在地上,它就变了蛇;摩西就逃跑,离开了牠。


“这样就使他们相信耶和华他们祖宗的 神,就是亚伯拉罕的 神、以撒的 神、雅各的 神曾向你显现了。”


用手握蛇,喝了甚么毒物也不受害,手按病人就必好了。”


我已经给你们权柄,去践踏蛇和蝎子,胜过仇敌的一切能力。绝对没有甚么能伤害你们了。


他母亲告诉仆人说:“他吩咐你们甚么,就作甚么。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo