Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 39:18 - 新译本

18 又把金绳的另两端接在两槽上,再把它们连在以弗得前面的肩带上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 又把两条金链的另两端接在两个金框上,安在以弗得前面的肩带上。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 把两条链子的另两端接在两个槽上,把它们连在以弗得前面的肩带上。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 又把链子的另外两端扣在两个槽上,安在以弗得前面的肩带上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 又把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

18 又把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。

Tazama sura Nakili




出埃及记 39:18
6 Marejeleo ya Msalaba  

好象宝石雕刻匠刻印章一样,你要把以色列众子的名字刻在这两块宝石上,要把它们镶嵌在金槽中。


和两条纯金的链子,像做绳子一样拧成,把这像绳子一样的链子放置在二槽上。


以弗得要有两条肩带,连接着两端,好使它相连在一起。


把那两条金绳穿在胸牌两端的环子里;


他又做两个金环,安放在胸牌的两端,在胸牌的两边,就是在以弗得里面的边上。


你的两腮因耳环显得秀丽; 你的颈项因珠炼显得华美。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo