Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 23:15 - 新译本

15 你要守无酵节,要照我吩咐的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天,因为你是在这个月从埃及出来的。你们不可空手朝见我。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 要守除酵节,照我的吩咐在每年亚笔月所定的日期连续吃七天的无酵饼,因为你是在这个月离开了埃及。谁也不可空手朝见我。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 要守无酵节,照着我吩咐你的,在亚笔月所定的日期吃无酵饼七天,因为你是在这个月从埃及出来的;谁也不可空手朝见我。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 你要守除酵节,照我所吩咐你的,在亚笔月内所定的日期吃无酵饼七天,因为你是在这月离开了埃及。谁也不可空手来朝见我。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 你要守除酵节,照我所吩咐你的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天。谁也不可空手朝见我,因为你是这月出了埃及。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 你要守除酵节,照我所吩咐你的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天。谁也不可空手朝见我,因为你是这月出了埃及。

Tazama sura Nakili




出埃及记 23:15
25 Marejeleo ya Msalaba  

“你们要以本月为正月,为一年的第一个月。


摩西对人民说:“你们要记念这一天,就是从埃及为奴之家出来的这一天,因为耶和华用大能的手把你们从这里领出来;所以有酵之物都不可以吃。


你们是在亚笔月这一日出来的。


要把你丰收的五谷和初榨的新酒献上,不可迟延;要把你头生的儿子献给我。


“你要守除酵节,要照着我吩咐你的,在亚笔月内所定的时期吃无酵饼七天,因为你是在亚笔月从埃及出来的。


头生的驴,你要用羊代赎,如果不代赎,就要打断牠的颈项。你所有头胎的儿子,你都要代赎出来。没有人可以空手见我。


“你要告诉以色列人,对他们说:你们到了我赐给你们的地,收割庄稼的时候,要把初熟庄稼的一捆带到祭司那里。


我朝见耶和华, 在至高的 神面前叩拜,当献上甚么呢? 我朝见他的时候,当献上燔祭, 当献上一岁的牛犊吗?


除酵节的第一天,就是宰杀逾越节羊羔的那一天,门徒问耶稣:“你要我们到哪里去,为你预备逾越节的晚餐呢?”


每年逾越节,他父母都上耶路撒冷去。


除酵日到了,在这一天应当宰杀逾越节的羊羔。


他见这事博得了犹太人的欢心,就在除酵节期间,再次捉拿彼得。


每年三次,就是在除酵节、七七节、住棚节,你所有的男丁都要在耶和华选择的地方,朝见耶和华你的 神;但不可空手朝见耶和华。


他们回答:“你们把以色列 神的约柜送回去的时候,不可空空地把它送回去,却要偿还赔罪的礼物,这样,你们就可以得着医治,也可以知道,为甚么他的手没有离开你们。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo