Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 17:5 - 新译本

5 耶和华回答摩西:“你要到人民的面前,要带着以色列的几个长老和你一起,手里要拿着你先前击打河水的杖。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

5 耶和华对摩西说:“你带着之前击打尼罗河水的杖,率领以色列的几个长老走在众人前面。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

5 耶和华对摩西说:“你从子民的面前过去,带上以色列的几个长老,手中拿着你曾击打尼罗河的那根杖,去吧!

Tazama sura Nakili

和合本修订版

5 耶和华对摩西说:“你带着以色列的几个长老,走在百姓前面,手里拿着你先前击打尼罗河的杖,去吧!

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 耶和华对摩西说:「你手里拿着你先前击打河水的杖,带领以色列的几个长老,从百姓面前走过去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 耶和华对摩西说:「你手里拿着你先前击打河水的杖,带领以色列的几个长老,从百姓面前走过去。

Tazama sura Nakili




出埃及记 17:5
8 Marejeleo ya Msalaba  

你曾开辟泉源和溪流, 又使长流不息的江河干涸。


你要把你的杖举起来,向海伸手,把海分开,叫以色列人下到海中走干地。


你去召集以色列的长老,对他们说:‘耶和华你们祖宗的 神,就是亚伯拉罕的 神、以撒的 神、雅各的 神,向我显现,说:“我实在眷顾了你们,和鉴察了你们在埃及所遭遇的。”


他们必听你的话;你和以色列的长老要到埃及王那里去,对他说:‘耶和华希伯来人的 神遇见了我们。现在求你让我们走三天的路程到旷野去,好献祭给耶和华我们的 神。’


“人子啊!至于你,虽然荆棘和蒺藜在你周围,你又住在蝎子群中,你不要怕他们,也不要怕他们讲的话。他们原是叛逆的民族,你总不要怕他们讲的话,在他们面前,也不要惊惶。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo