Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 28:31 - 新译本

31 并且放胆地传讲 神的国,教导有关主耶稣基督的事,没有受到甚么禁止。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

31 他勇敢地传讲上帝的国,教导有关主耶稣基督的事,没有受到任何拦阻。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

31 他宣讲神的国、教导有关主耶稣基督的事,满有胆量、没有拦阻。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

31 放胆传讲上帝的国,并教导主耶稣基督的事,没有人禁止。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

31 放胆传讲上帝国的道,将主耶稣基督的事教导人,并没有人禁止。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

31 放胆传讲 神国的道,将主耶稣基督的事教导人,并没有人禁止。

Tazama sura Nakili




使徒行传 28:31
17 Marejeleo ya Msalaba  

耶稣走遍加利利,在各会堂里教导人,宣扬天国的福音,医治民间各种疾病、各种病症。


约翰被捕以后,耶稣来到加利利,宣讲 神的福音,


不久,耶稣周游各城各村讲道,宣扬 神的国的福音,和他在一起的有十二个门徒,


他受难以后,用许多凭据向使徒显示自己是活着的。他向使徒显现,并且讲论 神的国的事,有四十天之久。


“我曾在你们那里走遍各地,宣扬 神的国。现在,我知道你们众人不会再见我的面了。


当天晚上,主站在保罗身边,说:“你要壮起胆来,你怎样在耶路撒冷作见证,也必照样在罗马为我作见证。”


他们和保罗约好了一个日子,到那日有很多人到他的住所来见他。他从早到晚向他们讲解,为 神的国竭力作见证,引用摩西的律法和先知的话劝他们信耶稣。


保罗在自己所租的房子里,住了整整两年。凡来见他的人,他都接待,


主啊,他们恐吓我们,现在求你鉴察,也赐你仆人们大有胆量,传讲你的道。


他们祷告完了,聚会的地方震动起来,他们都被圣灵充满,放胆传讲 神的道。


他们天天在殿里并在各人的家中,不断地教导,传讲耶稣是基督。


等到腓利向他们传了 神的国的福音,和耶稣基督的名,他们就信了腓利,连男带女都受了洗。


而且大多数主内的弟兄,因我所受的捆锁,就笃信不疑,毫无畏惧,更勇敢地传讲 神的道。


我为了这福音受了磨难,甚至像犯人一样被捆绑起来;可是, 神的话却不被捆绑。


然而主站在我旁边,加给我力量,使福音的信息借着我尽都传开,万国的人都可以听见;他并且把我从狮子口中救出来。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo