Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 26:23 - 新译本

23 就是基督必须受难,并且从死人中首先复活,把光明的信息传报给这人民和外族人。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 就是基督必须受害,并首先从死里复活,将光明带给犹太人和外族人。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 就是基督要受难,要成为第一个从死人中复活的人,要把光传给这子民和外邦人。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 就是基督必须受害,并且首先从死人中复活,把亮光传给犹太人和外邦人。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 就是基督必须受害,并且因从死里复活,要首先把光明的道传给百姓和外邦人。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

23 就是基督必须受害,并且因从死里复活,要首先把光明的道传给百姓和外邦人。」

Tazama sura Nakili




使徒行传 26:23
29 Marejeleo ya Msalaba  

我要使你和女人彼此为仇, 你的后裔和女人的后裔, 也彼此为仇, 他要伤你的头, 你要伤他的脚跟。”


“我耶和华凭着公义呼召了你; 我必紧拉着你的手,我必保护你, 立你作人民的约,作列国的光,


“你作我的仆人, 使雅各众支派复兴,使以色列中得保全的归回,只是小事, 我还要使你作列国的光, 使我的救恩传到地极。”


“我必把那恩慈与恳求的灵倾注在大卫家和耶路撒冷居民的身上。他们必仰望我,就是他们所刺的;他们要为他哀哭,好象丧独生子;他们必为他悲痛,好象丧长子。


“刀剑哪,醒来吧!攻击我的牧人,我的同伴, 要击打牧人,羊群就分散; 我也要转过手来,攻击小羊。


正如经上指着人子所说的,他固然要离世,但出卖人子的那人有祸了!他没有生下来倒好。”


从坟墓里出来;到了耶稣复活之后,他们进到圣城向许多人显现。


为要作外族人启示的光, 和你民以色列的荣耀。”


基督这样受害,然后进入他的荣耀,不是应当的吗?”


又说:“经上这样记着:基督必须受害,第三天从死人中复活。


没有人能夺去我的生命,是我自己舍去的。我有权把生命舍去,也有权把它取回来;这是我从我的父所领受的命令。”


耶稣说:“我就是复活和生命;信我的人,虽然死了,也要活着。


至于 神使他从死人中复活,不再归于朽坏,他曾这样说: ‘我必把应许大卫的、神圣可靠的恩福赐给你们。’


开他们的眼睛,使他们从黑暗中归向光明,从撒但的权下归向 神,使他们的罪恶得到赦免,并且在那些因信我而成圣的人中同得基业。’


神使死人复活,你们为甚么认为是不可信的呢?


但 神曾经借着众先知的口,预先宣告他所立的基督将要受害的事,就这样应验了。


所有从撒母耳起,以及相继兴起来讲话的先知,都曾经宣告这些日子。


我从前领受了又传交给你们那最要紧的,就是基督照着圣经所记的,为我们的罪死了,


这些不信的人被这世代的神弄瞎了他们的心眼,使他们看不见基督荣耀的福音的光;基督就是 神的形象。


他是身体的头,这身体就是教会。他是元始,是死人中首先复生的,好让他在凡事上居首位;


万有因他而有、藉他而造的那位,为了要带领许多儿子进入荣耀里去,使救他们的元首借着受苦而得到成全,本是合适的。


又从那信实的见证人、死人中首先复生的、地上众君王的统治者耶稣基督临到你们。 他爱我们,用自己的血把我们从我们的罪中释放出来,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo