Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 24:18 - 新译本

18 他们看见我在殿里的时候,我已经行完了洁净礼,并没有和一大群人在一起,也没有生乱,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 他们看见我的时候,我已行过洁净礼,正在圣殿里献祭,没有聚众,也没有作乱。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 正献上供物的时候,他们在圣殿里发现了我,那时我已经行完了洁净礼,既没有人群,也没有骚乱,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 正献的时候,他们看见我在圣殿里已经洁净了,并没有聚众,也没有吵嚷,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 正献的时候,他们看见我在殿里已经洁净了,并没有聚众,也没有吵嚷,惟有几个从亚细亚来的犹太人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

18 正献的时候,他们看见我在殿里已经洁净了,并没有聚众,也没有吵嚷,惟有几个从亚细亚来的犹太人。

Tazama sura Nakili




使徒行传 24:18
7 Marejeleo ya Msalaba  

你为甚么查问我呢?问问那些听过我讲话的人吧,他们知道我讲过甚么。”


我们帕提亚人、玛代人、以拦人和住在美索不达米亚、犹太、加帕多家、本都、亚西亚、


你把他们带去,和他们一同行洁净礼,并且替他们付钱,让他们剃去头发,这样大家就知道以前所听见关于你的事,都不是真实的,也知道你是遵守律法循规蹈矩而行的人。


无论在殿里、会堂中或城里,他们都没有看见我跟人辩论,或煽动群众作乱,


犹太人就是为了这缘故在殿里捉住我,想要杀我。


当时有几个称为“自由人”会堂的人,就是从古利奈和亚历山太来的人,另外还有基利家人和亚西亚人,他们出面与司提反辩论,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo