Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 23:33 - 新译本

33 骑兵到了该撒利亚,把信呈上总督,同时把保罗也交给他。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

33 他们到了凯撒利亚,将公文呈交总督,把保罗交给他。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

33 骑兵进了凯撒里亚,把信函呈给总督,又把保罗带到他面前。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

33 骑兵来到凯撒利亚,把公文呈给总督,就叫保罗站在他面前。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

33 马兵来到凯撒利亚,把文书呈给巡抚,便叫保罗站在他面前。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

33 马兵来到凯撒利亚,把文书呈给巡抚,便叫保罗站在他面前。

Tazama sura Nakili




使徒行传 23:33
7 Marejeleo ya Msalaba  

“革老丢.吕西亚问候总督腓力斯大人。


过了五天,大祭司亚拿尼亚同几个长老,和一个律师帖土罗来了,他们向总督控告保罗。


我们随时随地感激不尽。


他们在那里逗留了许多天,非斯都把保罗的案情向王陈明,说:“这里有一个囚犯,是腓力斯留下来的。


我们到了罗马,保罗获准独自与看守他的士兵居住。


后来有人在亚锁都遇见腓利。他走遍各城,传讲福音,直到该撒利亚。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo