Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 21:37 - 新译本

37 他们带着保罗快到营楼的时候,保罗对千夫长说:“我可以跟你讲一句话吗?”千夫长说:“你懂希腊话吗?

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

37 士兵们抬着保罗要进军营的时候,保罗问千夫长:“我可以和你讲几句话吗?”千夫长说:“你也懂希腊话吗?

Tazama sura Nakili

中文标准译本

37 保罗快要被押进营楼的时候,就对千夫长说:“我是否可以对你说句话?” 千夫长说:“你懂希腊语吗?

Tazama sura Nakili

和合本修订版

37 保罗快要被带进营楼时,对千夫长说:“我可以对你说句话吗?”千夫长说:“你懂得希腊话吗?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

37 将要带他进营楼,保罗对千夫长说:「我对你说句话可以不可以?」他说:「你懂得希腊话吗?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

37 将要带他进营楼,保罗对千夫长说:「我对你说句话可以不可以?」他说:「你懂得希腊话吗?

Tazama sura Nakili




使徒行传 21:37
8 Marejeleo ya Msalaba  

因为我必赐给你们口才、智慧,是你们所有的敌人不能抵抗,也不能驳倒的。


保罗想要到人群当中去,门徒却不许。


保罗问候了他们,就把 神借着他的工作在外族人中所行的事,一一述说出来。


那时众人叫这个喊那个,吵吵闹闹,以致千夫长没有办法知道真相,只好下令把保罗带到营楼去。


千夫长下令把保罗带到营楼去,吩咐人用鞭子拷问他,要知道群众为甚么这样向他喊叫。


争论越来越大,千夫长怕保罗被他们撕碎了,就吩咐士兵下去,把他从人群中抢救出来,带到营楼去。


但保罗的外甥听见这项埋伏的诡计,就到营楼去,告诉保罗。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo