Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 21:27 - 新译本

27 七日将完的时候,从亚西亚来的犹太人看见保罗在殿里,就煽动群众,并且捉住他,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 当七日的洁净期将满的时候,有些从亚细亚来的犹太人发现保罗在圣殿里,就煽动众人并抓住他,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

27 那七天快要结束的时候,从亚细亚省来的一些犹太人看到保罗在圣殿里,就煽动整个人群,下手捉拿他,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

27 那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在圣殿里,就煽动所有的群众,下手拿住他,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在殿里,就耸动了众人,下手拿他,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在殿里,就耸动了众人,下手拿他,

Tazama sura Nakili




使徒行传 21:27
24 Marejeleo ya Msalaba  

只是从来没有人像亚哈的;他受了他妻子耶洗别的引诱,出卖了他自己,行耶和华看为恶的事。


“摸了任何人类尸体的,必不洁净七天。


“‘拿细耳人的律例是这样:离俗的人的日子满了那天,人要把他带到会幕的门口;


“‘如果在他身旁,突然有人死了,以致他离俗的头被玷污了,他就要在得洁净的日子剃头,就是在第七日剃头。


但在这一切以先,人必为我的名,下手拘捕、迫害你们,把你们交给会堂,下在监里,甚至押到君王和总督面前,


但犹太人唆使虔诚尊贵的妇女和城内的显要,煽动大家迫害保罗和巴拿巴,把他们驱逐出境。


但有些犹太人,从安提阿、以哥念来,挑唆群众,用石头打保罗,以为他死了,就拖到城外去。


但不顺从的犹太人,煽动外族人,激起他们仇恨的心,来反对弟兄们。


当时,外族人、犹太人,和他们的首领,蠢蠢欲动,想要侮辱使徒,用石头打他们。


圣灵既然禁止他们在亚西亚传道,他们就走遍弗吕家、加拉太地区。


但帖撒罗尼迦的犹太人,知道保罗又在比里亚宣讲 神的道,就到那里去,煽动挑拨群众。


当迦流作亚该亚省长的时候,犹太人一致起来攻击保罗,拉他到审判台前,


我们帕提亚人、玛代人、以拦人和住在美索不达米亚、犹太、加帕多家、本都、亚西亚、


怎样服事主,凡事谦卑,常常流泪,忍受犹太人谋害的试炼。


你清楚知道,自从我上耶路撒冷去礼拜,到现在还没有十二天;


他们看见我在殿里的时候,我已经行完了洁净礼,并没有和一大群人在一起,也没有生乱,


犹太人就是为了这缘故在殿里捉住我,想要杀我。


于是下手拿住使徒。那时天已经晚了,就把他们拘留到第二天。


于是下手拿住使徒,把他们押在公共拘留所里。


又煽动民众、长老、经学家,这些人就来捉拿他,把他带到公议会,


当时有几个称为“自由人”会堂的人,就是从古利奈和亚历山太来的人,另外还有基利家人和亚西亚人,他们出面与司提反辩论,


多次行远路,遇着江河的危险、强盗的危险、同族的危险、外族的危险、城中的危险、旷野的危险、海上的危险、假弟兄的危险;


阻挠我们向外族人传道,不让他们得救,以致恶贯满盈。 神的忿怒终必临到他们身上。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo