Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 16:40 - 新译本

40 两人出了监,就到吕底亚的家里去,见了弟兄们,劝勉他们一番,就离开了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

40 二人离开监狱,来到吕底亚家中,见了弟兄姊妹,劝勉一番之后,便离开了那里。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

40 保罗和赛拉斯出了监狱,就到莉迪娅家里去,见了弟兄们,鼓励他们一番,然后离开了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

40 二人出了监牢,往吕底亚家里去,见了弟兄们,劝慰他们一番,就离开了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

40 二人出了监,往吕底亚家里去,见了弟兄们,劝慰他们一番,就走了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

40 二人出了监,往吕底亚家里去,见了弟兄们,劝慰他们一番,就走了。

Tazama sura Nakili




使徒行传 16:40
10 Marejeleo ya Msalaba  

那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说:


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入 神的国,必须经历许多苦难。”


有一位敬畏 神的妇女,名叫吕底亚,是推雅推拉城卖紫色布的商人,她一直在听,主开启她的心,使她留心听保罗所讲的。


路司得和以哥念的弟兄们都称赞他。


彼得和约翰被释放了之后,回到自己的人那里去,把祭司长和长老说的一切,都告诉他们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo