Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 13:51 - 新译本

51 两人当众跺掉脚上的尘土,往以哥念去了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

51 保罗和巴拿巴便当众跺掉脚上的尘土,去了以哥念。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

51 两个人对着他们跺掉脚上的尘土,往以哥念去了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

51 二人对着众人跺掉脚上的尘土,然后往以哥念去了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

51 二人对着众人跺下脚上的尘土,就往以哥念去了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

51 二人对着众人跺下脚上的尘土,就往以哥念去了。

Tazama sura Nakili




使徒行传 13:51
10 Marejeleo ya Msalaba  

如果有人不接待你们,不听你们的话,你们离开那一家那一城的时候,就要把脚上的灰尘跺下去。


甚么地方不接待你们,不听你们,你们离开那地方的时候,就要把脚上的灰尘跺下去,作为反对他们的见证。”


‘连你们城里那黏在我们脚上的尘土,我们也要当着你们擦去。虽然这样,你们应该知道: 神的国临近了!’


凡不接待你们的,你们离开那城的时候,当把脚上的灰尘跺下去,作为反对他们的表示。”


保罗和巴拿巴在以哥念照样进犹太的会堂讲道,结果一大群犹太人和希腊人都信了。


但有些犹太人,从安提阿、以哥念来,挑唆群众,用石头打保罗,以为他死了,就拖到城外去。


他们在那城里传福音,使许多人作了门徒,然后回到路司得、以哥念、安提阿,


路司得和以哥念的弟兄们都称赞他。


但是他们抗拒、亵渎,保罗就抖着衣服,对他们说:“你们的罪你们自己承担,这与我无关。从今以后,我要到外族人那里去了。”


以及我在安提阿、以哥念、路司得所受的苦和迫害。我所忍受的是怎样的迫害;这一切主都救我脱离了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo