Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 13:21 - 新译本

21 那时,他们要求立一个王, 神就把便雅悯支派中一个人,基士的儿子扫罗,赐给他们作王,共四十年之久。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

21 “后来,他们求上帝为他们立一位王,上帝就选立便雅悯支派中基士的儿子扫罗做他们的王,执政四十年。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

21 此后,他们要求立一个王,神就把便雅悯支派的一个人,基士的儿子扫罗给他们为王,共四十年。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

21 从那时起,他们要求立一个王,上帝就将便雅悯支派中基士的儿子扫罗给他们作王,共四十年。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

21 后来他们求一个王,上帝就将便雅悯支派中基士的儿子扫罗,给他们作王四十年。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

21 后来他们求一个王, 神就将便雅悯支派中基士的儿子扫罗,给他们作王四十年。

Tazama sura Nakili




使徒行传 13:21
8 Marejeleo ya Msalaba  

撒母耳拿了一瓶膏油,倒在扫罗的头上,又与他亲吻,说:“耶和华不是已经膏立你作他产业的领袖吗?


众民就都到吉甲去,在那里在耶和华面前立扫罗为王,又在那里在耶和华面前献平安祭。扫罗和以色列众民都在那里,非常欢喜。


撒母耳对扫罗说:“耶和华差遣我膏立你作他子民以色列的王,所以现在你要听耶和华的话。


对他说:“你老了,看哪,你的儿子不行你的道路,现在求你为我们立一个王治理我们,好象列国一样。”


有一个便雅悯人,名叫基士,是亚别的儿子。亚别是洗罗的儿子,洗罗是比歌拉的儿子,比歌拉是亚斐亚的儿子。


原来,在扫罗来到的前一天,耶和华已经启示撒母耳说:


Tufuate:

Matangazo


Matangazo