Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 12:25 - 新译本

25 巴拿巴和扫罗完成了送交捐项的任务,就带著名叫马可的约翰,从耶路撒冷回来。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

25 巴拿巴和扫罗把款项送到以后,就带着约翰·马可从耶路撒冷回去。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

25 巴拿巴和扫罗完成了那服事的工作,就带着那称为马可的约翰,从耶路撒冷回去了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

25 巴拿巴和扫罗完成了供给的事,就回到耶路撒冷,带著称为马可的约翰同去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

25 巴拿巴和扫罗办完了他们供给的事,就从耶路撒冷回来,带着称呼马可的约翰同去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

25 巴拿巴和扫罗办完了他们供给的事,就从耶路撒冷回来,带着称呼马可的约翰同去。

Tazama sura Nakili




使徒行传 12:25
10 Marejeleo ya Msalaba  

他明白了之后,就到约翰的母亲马利亚家里去;有许多人聚集在那里祷告。


保罗和巴拿巴却住在安提阿,跟许多别的人一同教导,传讲主的道。


巴拿巴有意要带别号马可的约翰一同去,


有一个人名叫约瑟,使徒称他为巴拿巴,就是“安慰者”的意思,他是个利未人,生在塞浦路斯。


与我一同坐监的亚里达古,和巴拿巴的表弟马可,问候你们。


只有路加在我这里。你找到了马可,就把他带来,因为他在圣工上对我有益。


以及我的同工马可、亚里达古、底马、路加都问候你。


在巴比伦与你们同蒙拣选的,和我儿子马可都问候你们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo