Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 11:29 - 新译本

29 于是门徒决定按着各人的力量捐款,好送给住在犹太的弟兄。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

29 门徒决定各尽所能,捐款救济住在犹太境内的弟兄姊妹。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

29 于是门徒们决定,每个人照着自己的能力来捐献,好送到住在犹太的弟兄们那里。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

29 于是门徒决定,照各人的力量捐钱,送去供给住在犹太的弟兄。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

29 于是门徒定意照各人的力量捐钱,送去供给住在犹太的弟兄。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

29 于是门徒定意照各人的力量捐钱,送去供给住在犹太的弟兄。

Tazama sura Nakili




使徒行传 11:29
27 Marejeleo ya Msalaba  

他们按照自己的力量奉到工程库里的,有金子五百公斤和银子两千八百公斤,以及祭司的礼服一百件。


我对他们说:“我们已尽了我们的能力,把那些卖了给外族人的同胞犹大人买赎回来,而你们还想要出卖你们的同胞,好让我们再把他们买回来吗?”他们都默不作声,无话可说。


那领了一万二千的也是这样,另赚了一万二千。


耶稣和门徒也被邀请参加婚筵。


那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说:


使徒和在犹太的弟兄们,听说外族人也接受了 神的道。


找到了,就带他来安提阿。足足有一年,他们一同在教会聚集,教导了许多人。门徒称为基督徒,是从安提阿开始的。


门徒满有喜乐,又被圣灵充满。


门徒正围着他的时候,他竟然站起来,走进城里去了。第二天,他跟巴拿巴一同到特庇去。


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入 神的国,必须经历许多苦难。”


过了几年我带着捐款回来赒济本国,同时也带了祭物,


他们中间没有一个有缺乏的,因为凡有田产房屋的都卖了,把得到的钱拿来,


门徒不断增加的时候,讲希腊话的犹太人,埋怨本地的希伯来人,因为在日常的供给上,忽略了他们的寡妇。


吃过了饭,就有气力了。 他和大马士革的门徒一同住了几天,


于是他的门徒就趁夜用大篮子把他从城墙上缒下去。


不作失礼的事,不求自己的益处,不轻易动怒,不计较人的过犯;


只是要我们记念穷人,这本来也是我一向热心作的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo