Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




但以理书 2:27 - 新译本

27 但以理在王面前回答说:“王所问的那隐秘的事,没有智慧人、用法术的、术士和占星家能向王解释;

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 但以理回答说:“没有智者、术士、巫师或占星家可以解答王所问的奥秘,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

27 但以理在王面前回答说:“王所问的那奥秘的事,没有智慧人、占卜者、术士或算命者能讲明给王。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

27 但以理回答王说:“王所问的那奥秘,智慧人、巫师、术士、观兆的都不能告诉王,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 但以理在王面前回答说:「王所问的那奥秘事,哲士、用法术的、术士、观兆的都不能告诉王,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 但以理在王面前回答说:「王所问的那奥秘事,哲士、用法术的、术士、观兆的都不能告诉王,

Tazama sura Nakili




但以理书 2:27
12 Marejeleo ya Msalaba  

他们回答他:“我们各人作了一个梦,但没有人能够解释。”约瑟对他们说:“解梦不是出于 神吗?请把梦告诉我吧。”


到了早晨,法老心里烦乱,就派人去把埃及所有的术士和智慧人都召了来;法老把自己的梦告诉他们,但是没有人能替法老解梦。


埃及人的意志必消沉, 我要破坏他们的计谋; 他们必求问偶像、念咒的、 交鬼的和行巫术的。


我使说假话者的兆头失效, 使占卜者都变成愚昧人; 我使有智慧的人后退, 使他们的知识变为愚拙。


万国的王啊!谁敢不敬畏你呢? 这是你应得的。 因为在列国所有的智慧人中, 以及在他们的全国里, 没有可以跟你相比的。


王考问他们一切智慧和聪明的事,就发现他们比全国所有的术士和用法术的更胜十倍。


于是王吩咐人把术士、用法术的、行邪术的和迦勒底人都召来,要他们把王的梦告诉王。他们来了,站在王面前。


于是术士、用法术的、迦勒底人和占星家都进来;我当面把那梦告诉了他们,可是他们却不能把梦的意思向我说明。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo