Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以西结书 1:20 - 新译本

20 灵往哪里去,活物就往哪里去,轮子也随着牠们升起,因为活物的灵是在轮子里面。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 灵往哪里去,活物也往哪里去,轮子也跟着往哪里去,因为活物的灵在轮子里。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 灵往哪里去,活物就往哪里去;轮子在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 灵往哪里去,活物就往那里去;活物上升,轮也在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 灵往哪里去,活物就往那里去;活物上升,轮也在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

20 灵要往哪里去,活物就往哪里去,轮子也起而相随,因为活物的灵就在轮子之中。

Tazama sura Nakili




以西结书 1:20
5 Marejeleo ya Msalaba  

牠们都是朝着脸孔的方向行走。灵往哪里去,牠们就往哪里去。牠们走动的时候,都不必转身。


活物走动,轮子也随着移动;活物站着不动,轮子也不动;活物从地上升起,轮子也随着升起,因为活物的灵是在轮子里面。


他们站着不动,轮子也不动;他们升起的时候,轮子也与他们一同上升,因为活物的灵是在轮子里面。


先知的灵是受先知控制的,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo