Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以斯帖记 3:10 - 新译本

10 于是王从自己的手中取下戒指,交给犹大人的敌人,亚甲族哈米大他的儿子哈曼。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 于是,王摘下手上的戒指,交给犹太人的仇敌——亚甲人哈米大他的儿子哈曼,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 于是王从自己手上取下印戒,交给亚甲人哈米达他的儿子哈曼——犹太人的敌人。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 于是王从自己手上摘下戒指给犹太人的仇敌,亚甲人哈米大他的儿子哈曼。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 于是王从自己手上摘下戒指给犹大人的仇敌—亚甲族哈米大他的儿子哈曼。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 于是王从自己手上摘下戒指给犹大人的仇敌-亚甲族哈米大他的儿子哈曼。

Tazama sura Nakili




以斯帖记 3:10
7 Marejeleo ya Msalaba  

于是,法老脱下他手上打印的戒指,戴在约瑟的手上;给他穿上细麻的衣服,把金颈炼挂在他的颈项上;


这事以后,亚哈随鲁王使亚甲族哈米大他的儿子哈曼晋升;王提拔他,使他的地位高过所有与他在一起的大臣。


王对哈曼说:“这银子仍赐给你,这民也交给你,你看怎样好,就怎样待他们吧。”


王若是赞成,请王降旨消灭他们;我愿捐出三十四万公斤银子,交在管理国务的人手中,纳入王库。”


以斯帖回答:“这敌人和仇人,就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前立刻惊惶万分。


王就摘下自己的戒指,就是从哈曼那里取回的,给了末底改,以斯帖也委派末底改管理哈曼的家产。


现在你们可以照着你们的意思,奉王的名为犹大人写谕旨,用王的印戒盖上;因为奉王的名所写,用王的戒指盖上印的谕旨,是没有人可以废除的。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo