Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




以弗所书 6:15 - 新译本

15 把和平的福音预备好了,当作鞋子,穿在脚上,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 把和平的福音当鞋穿在脚上准备行动。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 把所预备好的和平福音,穿在脚上;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 又用和平的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 又用平安的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 又用平安的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。

Tazama sura Nakili




以弗所书 6:15
8 Marejeleo ya Msalaba  

王女啊! 你的脚在鞋中多么美丽; 你大腿的曲线美如珠玉, 是巧匠手里的杰作。


那传福音、 宣布平安、 传美好的福音、 宣布救恩, 又对锡安说“你的 神作王了”的, 他的脚踪在山上多么的美!


主耶和华是我的力量, 他使我的脚快如母鹿的蹄,在高地上行走。 交诗班长,用丝弦的乐器伴奏。


只穿一双鞋,不要穿两件衣服。”


父亲却吩咐仆人说:‘快把那最好的袍子拿来给他穿,把戒指戴在他手上,把鞋穿在他脚上,


如果没有蒙差遣,怎能传扬呢?如经上所记:“那些传美事报喜讯的人,他们的脚踪多么美!”


你的门闩是铜的,是铁的, 你的日子怎样,你的力量也必怎样。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo