Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以弗所书 2:18 - 新译本

18 我们双方都借着他,在同一位圣灵里,可以进到父面前。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 我们双方都是靠着祂在同一位圣灵的引导下来到父上帝面前。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 因为藉着基督,我们两者能够在同一位圣灵里,来到父面前。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 因为我们双方藉着他,在同一位圣灵里得以进到父面前。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 因为我们两下借着他被一个圣灵所感,得以进到父面前。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

18 因为我们两下藉着他被一个圣灵所感,得以进到父面前。

Tazama sura Nakili




以弗所书 2:18
26 Marejeleo ya Msalaba  

“我必把那恩慈与恳求的灵倾注在大卫家和耶路撒冷居民的身上。他们必仰望我,就是他们所刺的;他们要为他哀哭,好象丧独生子;他们必为他悲痛,好象丧长子。


所以,你们要去使万民作我的门徒,奉父子圣灵的名,给他们施洗,


于是耶稣又说:“我实实在在告诉你们,我就是羊的门。


我就是门,如果有人借着我进来,就必定得救,并且可以出、可以入,也可以找到草场。


耶稣对他说:“我就是道路、真理、生命,如果不是借着我,没有人能到父那里去。


我们也凭着信,借着他可以进入现在所站的这恩典中,并且以盼望得享 神的荣耀为荣。


你们接受的,不是奴仆的灵,使你们仍旧惧怕;你们接受的,是使人成为嗣子的灵,使我们呼叫“阿爸、父”。


我们无论是犹太人,是希腊人,是作奴隶的,是自由的,都在那一位圣灵里受了洗,成为一个身体,都饮了那一位圣灵。


然而我们只有一位 神,就是父;万物都是从他而来,我们也为了他而活。我们也只有一位主,就是耶稣基督;万物都是借着他而有的,我们也是借着他而有的。


你们既然是儿子, 神就差遣他儿子的灵进入我们心里,呼叫“阿爸、父!”


我们因信基督,就在他里面坦然无惧,满有把握地进到 神面前。


因此,我在父面前屈膝,


身体只有一个,圣灵只有一位,就像你们蒙召只是借着一个盼望。


借着各样的祷告和祈求,随时在圣灵里祈祷,并且要在这事上恒久警醒,为众圣徒祈求。


并且感谢父,他使你们有资格分享圣徒在光明中的基业。


另一方面,它却带来了更美的盼望,借着这盼望,我们就可以亲近 神。


我们用它来称颂我们的主和天父,又用它来咒诅照 神的形象被造的人。


你们既称那不偏待人、按各人行为审判的主为父,就当存敬畏的心,过你们寄居的日子;


借着他,你们信那使他从死人中复活、又给他荣耀的 神,叫你们的信心和盼望都在于 神。


因为基督也曾一次为你们的罪死了,就是义的代替不义的,为要领你们到 神面前。就肉体的方面说,他曾死去;就灵的方面说,他复活了;


但你们呢,亲爱的,你们要在至圣的信仰上建立自己,在圣灵里祷告,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo