Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




马太福音 11:9 - 新标点和合本 上帝版

9 你们出去究竟是为什么?是要看先知吗?我告诉你们,是的,他比先知大多了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

9 你们出去究竟想看什么?看先知吗?是的,我告诉你们,他不只是先知。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

9 你们出去,究竟是要看什么呢?一位先知吗?是的,我告诉你们:他比先知还大。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 你们出去究竟是要看什么?是先知吗?是的,我告诉你们,他比先知大多了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

9 你们出去究竟是为什么?是要看先知吗?我告诉你们,是的,他比先知大多了。

Tazama sura Nakili

新译本

9 那么,你们出去要看甚么?先知吗?我告诉你们,是的。他比先知重要得多了。

Tazama sura Nakili




马太福音 11:9
9 Marejeleo ya Msalaba  

你们出去到底是要看什么?要看穿细软衣服的人吗?那穿细软衣服的人是在王宫里。


希律就想要杀他,只是怕百姓,因为他们以约翰为先知。


孩子啊!你要称为至高者的先知; 因为你要行在主的前面, 预备他的道路,


若说『从人间来』,百姓都要用石头打死我们,因为他们信约翰是先知。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo