Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




马可福音 9:33 - 新标点和合本 上帝版

33 他们来到迦百农。耶稣在屋里问门徒说:「你们在路上议论的是什么?」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

33 他们回到迦百农的住所,耶稣问门徒:“你们一路上争论些什么?”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

33 他们来到了迦百农,进了屋子,耶稣问门徒们:“你们在路上讨论什么呢?”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

33 他们来到迦百农。耶稣在屋里问门徒说:“你们在路上议论的是什么?”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

33 他们来到迦百农。耶稣在屋里问门徒说:「你们在路上议论的是什么?」

Tazama sura Nakili

新译本

33 他们来到迦百农。在屋里的时候,耶稣问他们:“你们在路上争论甚么?”

Tazama sura Nakili




马可福音 9:33
10 Marejeleo ya Msalaba  

到了迦百农,有收丁税的人来见彼得,说:「你们的先生不纳丁税吗?」


耶稣心中知道他们心里这样议论,就说:「你们心里为什么这样议论呢?


还有卖耶稣的加略人犹大。


也用不着谁见证人怎样,因他知道人心里所存的。


第三次对他说:「约翰的儿子西门,你爱我吗?」彼得因为耶稣第三次对他说「你爱我吗」,就忧愁,对耶稣说:「主啊,你是无所不知的;你知道我爱你。」耶稣说:「你喂养我的羊。


并且被造的没有一样在他面前不显然的;原来万物在那与我们有关系的主眼前,都是赤露敞开的。


我又要杀死她的党类,叫众教会知道,我是那察看人肺腑心肠的,并要照你们的行为报应你们各人。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo