路得记 3:14 - 新标点和合本 上帝版14 路得便在他脚下躺到天快亮,人彼此不能辨认的时候就起来了。波阿斯说:「不可使人知道有女子到场上来」; Tazama sura圣经当代译本修订版14 路得就躺在波阿斯的脚旁。天未亮,还看不清人的时候,路得就起来了。因为波阿斯曾对她说:“不可让别人知道有女人来过麦场。” Tazama sura中文标准译本14 于是,路得在他的脚边躺下,直到清晨;在人与人彼此能认出之前,路得就起来了。波阿斯说:“不要让人知道有女人来过打谷场。” Tazama sura和合本修订版14 路得就在他脚旁躺到早晨,在人还无法彼此辨认的时候就起来了。波阿斯说:“不可让人知道有女子到禾场来。” Tazama sura新标点和合本 - 神版14 路得便在他脚下躺到天快亮,人彼此不能辨认的时候就起来了。波阿斯说:「不可使人知道有女子到场上来」; Tazama sura新译本14 路得躺在波阿斯脚边直到早晨。因为波阿斯说过不可以让人知道有女人来过禾场,路得就趁天色未明,人们彼此无法辨认的时候就起来。 Tazama sura |