Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 102:23 - 新标点和合本 上帝版

23 他使我的力量中道衰弱, 使我的年日短少。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 祂使我未老先衰, 缩短了我的岁月。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 他使我的力量中途衰微, 使我的年日缩短。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 他使我的力量半途衰弱, 使我的年日短少。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

23 他使我的力量中道衰弱, 使我的年日短少。

Tazama sura Nakili

新译本

23 耶和华在我壮年的时候,使我的力量衰弱, 缩短我的年日。

Tazama sura Nakili




诗篇 102:23
10 Marejeleo ya Msalaba  

他的岁月既尽, 他还顾他本家吗?


末后的日子,耶和华殿的山必坚立, 超乎诸山,高举过于万岭; 万民都要流归这山。


必有许多国的民前往,说: 来吧,我们登耶和华的山, 奔雅各上帝的殿。 主必将他的道教训我们; 我们也要行他的路。 因为训诲必出于锡安; 耶和华的言语必出于耶路撒冷。


那时,人必称耶路撒冷为耶和华的宝座;万国必到耶路撒冷,在耶和华立名的地方聚集。他们必不再随从自己顽梗的恶心行事。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo