Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 10:18 - 新标点和合本 上帝版

18 为要给孤儿和受欺压的人伸冤, 使强横的人不再威吓他们。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 你为孤儿和受欺压的人申冤, 使区区世人不能再恐吓他们。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 要为孤儿和被压迫的人伸冤, 使地上的人绝不再恐吓他们。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 为要给孤儿和受欺压的人伸冤, 使世上的人不再威吓他们。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

18 为要给孤儿和受欺压的人伸冤, 使强横的人不再威吓他们。

Tazama sura Nakili

新译本

18 好为孤儿和受欺压的人伸冤, 使地上的人不再施行恐吓。

Tazama sura Nakili




诗篇 10:18
13 Marejeleo ya Msalaba  

其实你已经观看; 因为奸恶毒害,你都看见了, 为要以手施行报应。 无倚无靠的人把自己交托你; 你向来是帮助孤儿的。


耶和华啊,求你用手救我脱离世人, 脱离那只在今生有福分的世人! 你把你的财宝充满他们的肚腹; 他们因有儿女就心满意足, 将其余的财物留给他们的婴孩。


他必为民中的困苦人伸冤, 拯救穷乏之辈, 压碎那欺压人的。


不要叫受欺压的人蒙羞回去; 要叫困苦穷乏的人赞美你的名。


你们当为贫寒的人和孤儿伸冤; 当为困苦和穷乏的人施行公义。


耶和华又要给受欺压的人作高台, 在患难的时候作高台。


却要以公义审判贫穷人, 以正直判断世上的谦卑人, 以口中的杖击打世界, 以嘴里的气杀戮恶人。


亚伯拉罕说:『儿啊,你该回想你生前享过福,拉撒路也受过苦;如今他在这里得安慰,你倒受痛苦。


他为孤儿寡妇伸冤,又怜爱寄居的,赐给他衣食。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo