Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰福音 6:3 - 新标点和合本 上帝版

3 耶稣上了山,和门徒一同坐在那里。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

3 耶稣到了山上,与门徒一起坐下来。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 耶稣上了山,与他的门徒们在那里坐下。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

3 耶稣上了山,和门徒一同坐在那里。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

3 耶稣上了山,和门徒一同坐在那里。

Tazama sura Nakili

新译本

3 耶稣上了山,同门徒坐在那里。

Tazama sura Nakili




约翰福音 6:3
7 Marejeleo ya Msalaba  

散了众人以后,他就独自上山去祷告。到了晚上,只有他一人在那里。


耶稣离开那地方,来到靠近加利利的海边,就上山坐下。


耶稣看见这许多的人,就上了山,既已坐下,门徒到他跟前来,


耶稣上了山,随自己的意思叫人来;他们便来到他那里。


说了这话以后约有八天,耶稣带着彼得、约翰、雅各上山去祷告。


耶稣既知道众人要来强逼他作王,就独自又退到山上去了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo