Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰福音 12:33 - 新标点和合本 上帝版

33 耶稣这话原是指着自己将要怎样死说的。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

33 耶稣这句话指的是祂会怎样死。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

33 耶稣说这话是指自己将要怎样死。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

33 耶稣这话是指自己将要怎样死说的。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

33 耶稣这话原是指着自己将要怎样死说的。

Tazama sura Nakili

新译本

33 他说这话,是指着自己将要怎样死说的。

Tazama sura Nakili




约翰福音 12:33
2 Marejeleo ya Msalaba  

这要应验耶稣所说自己将要怎样死的话了。


(耶稣说这话是指着彼得要怎样死,荣耀上帝。)说了这话,就对他说:「你跟从我吧!」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo