Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒迦利亚书 6:4 - 新标点和合本 上帝版

4 我就问与我说话的天使说:「主啊,这是什么意思?」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

4 我问与我说话的天使:“主啊,这些马车是做什么的?”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

4 我就问那与我说话的天使说:“主啊,这些是什么呢?”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

4 我就回应与我说话的天使说:“主啊,这是什么意思?”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

4 我就问与我说话的天使说:「主啊,这是什么意思?」

Tazama sura Nakili

新译本

4 于是我问那与我说话的天使:“我主啊,这些是甚么意思?”

Tazama sura Nakili




撒迦利亚书 6:4
5 Marejeleo ya Msalaba  

我对与我说话的天使说:「主啊,这是什么意思?」他说:「我要指示你这是什么意思。」


我问与我说话的天使说:「主啊,这是什么意思?」


我问与我说话的天使说:「她们要将量器抬到哪里去呢?」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo