Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 3:15 - 新标点和合本 上帝版

15 撒母耳睡到天亮,就开了耶和华的殿门,不敢将默示告诉以利。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 撒母耳在床上躺到天亮,然后起来打开耶和华的殿门。他不敢把异象告诉以利。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 撒母耳睡到清晨,打开耶和华殿的门。撒母耳怕告诉以利那异象,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 撒母耳睡到天亮,就开了耶和华殿的门。撒母耳害怕,不敢将异象告诉以利。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 撒母耳睡到天亮,就开了耶和华的殿门,不敢将默示告诉以利。

Tazama sura Nakili

新译本

15 撒母耳睡到天亮,他就开了耶和华殿的门。但撒母耳不敢把异象告诉以利。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 3:15
8 Marejeleo ya Msalaba  

比利家、以利加拿是约柜前守门的。


甚愿你们中间有一人关上殿门,免得你们徒然在我坛上烧火。万军之耶和华说:我不喜悦你们,也不从你们手中收纳供物。


耶和华说:「你们且听我的话:你们中间若有先知,我—耶和华必在异象中向他显现,在梦中与他说话。


他们在示罗吃喝完了,哈拿就站起来。祭司以利在耶和华殿的门框旁边,坐在自己的位上。


耶和华又来站着,像前三次呼唤说:「撒母耳啊!撒母耳啊!」撒母耳回答说:「请说,仆人敬听!」


以利呼唤撒母耳说:「我儿撒母耳啊!」撒母耳回答说:「我在这里!」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo