Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 27:3 - 新标点和合本 上帝版

3 大卫和他的两个妻,就是耶斯列人亚希暖和作过拿八妻的迦密人亚比该,并跟随他的人,连各人的眷属,都住在迦特的亚吉那里。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

3 他部下的家眷和他的两位妻子耶斯列人亚希暖和拿八的遗孀迦密人亚比该也跟他一同住在迦特王亚吉那里。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 大卫和他的部下就与亚吉一同住在迦特,各人带着自己的家属,大卫带着两个妻子——耶斯列人娅希暖和纳巴尔的遗孀迦密人娅比盖。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

3 大卫和他的两个妻子,就是耶斯列人亚希暖和作过拿八妻子的迦密人亚比该,以及他的人,连同各人的眷属,都住在迦特的亚吉那里。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

3 大卫和他的两个妻,就是耶斯列人亚希暖和作过拿八妻的迦密人亚比该,并跟随他的人,连各人的眷属,都住在迦特的亚吉那里。

Tazama sura Nakili

新译本

3 大卫和跟随他的人,以及他们各人的家眷,都与亚吉一同住在迦特。大卫的两个妻子,就是耶斯列人亚希暖和作过拿八妻子的迦密人亚比该也都住在那里。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 27:3
7 Marejeleo ya Msalaba  

大卫也将跟随他的人和他们各人的眷属一同带上去,住在希伯仑的城邑中。


那人名叫拿八,是迦勒族的人;他的妻名叫亚比该,是聪明俊美的妇人。拿八为人刚愎凶恶。


有人告诉扫罗说:「大卫逃到迦特。」扫罗就不再寻索他了。


大卫和跟随他的人到了那城,不料,城已烧毁,他们的妻子儿女都被掳去了。


大卫的两个妻—耶斯列人亚希暖和作过拿八妻的迦密人亚比该,也被掳去了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo