Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 14:24 - 新标点和合本 上帝版

24 祭司要把赎愆祭的羊羔和那一罗革油一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

24 祭司要用作赎过祭的羊羔和一杯油作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

24 祭司要取来那只赎愆祭羊羔和那一罗格油,作为摇献祭物在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

24 祭司要把赎愆祭的羔羊和那一罗革的油一同在耶和华面前摇一摇,作为摇祭。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

24 祭司要把赎愆祭的羊羔和那一罗革油一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

新译本

24 祭司要取那只作赎愆祭的公羊羔和那三分之一公升油;祭司把这些,在耶和华面前摇一摇当作摇祭;

Tazama sura Nakili




利未记 14:24
4 Marejeleo ya Msalaba  

「第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾、一岁的母羊羔,又要把调油的细面伊法十分之三为素祭,并油一罗革,一同取来。


祭司要取一只公羊羔献为赎愆祭,和那一罗革油一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇;


又照他的力量取两只斑鸠或是两只雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。


「他的力量若不够献一只羊羔,就要因所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽带到耶和华面前为赎愆祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo