Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




创世记 21:19 - 新标点和合本 上帝版

19 上帝使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

19 上帝开了夏甲的眼睛,让她看见一口水井,她就上前把皮袋装满水拿给儿子喝。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

19 神打开了夏甲的眼睛,她就看见一口水井,于是走过去把皮袋倒满了水,给那少年喝。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

19 上帝开了夏甲的眼睛,她就看见一口水井。她就去,把皮袋装满了水,给孩子喝。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

19 神使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。

Tazama sura Nakili

新译本

19 神开了夏甲的眼睛,她就看见一口水井。她去把皮袋盛满了水,就给孩子喝。

Tazama sura Nakili




创世记 21:19
6 Marejeleo ya Msalaba  

所以这井名叫庇耳·拉海·莱。这井正在加低斯和巴列中间。


耶和华的使者在旷野书珥路上的水泉旁遇见她,


当时,耶和华使巴兰的眼目明亮,他就看见耶和华的使者站在路上,手里有拔出来的刀,巴兰便低头俯伏在地。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo