Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 39:20 - 新标点和合本 上帝版

20 又做两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,挨近相接之处,在以弗得巧工织的带子以上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 又造了两个金环,安在以弗得前面两条肩带下端,靠近精致的以弗得腰带上方的接缝处。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 又做了两个金环,把它们接在以弗得前面的两条肩带下面,靠近接缝处,在以弗得的精巧织带上方。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 又做两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,靠近接缝处,在精致带子的上面。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 又做两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,挨近相接之处,在以弗得巧工织的带子以上。

Tazama sura Nakili

新译本

20 他又做两个金环,安放在以弗得前面两条肩带的下边,靠近相连的地方,在以巧工做成的以弗得的肩带上面。

Tazama sura Nakili




出埃及记 39:20
4 Marejeleo ya Msalaba  

这五幅幔子要幅幅相连;那五幅幔子也要幅幅相连。


其上巧工织的带子,要和以弗得一样的做法,用以束上,与以弗得接连一块,要用金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻做成。


做两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上,


用一条蓝细带子把胸牌的环子和以弗得的环子系住,使胸牌贴在以弗得巧工织的带子上,不可与以弗得离缝,是照耶和华所吩咐摩西的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo