使徒行传 5:17 - 新标点和合本 上帝版17 大祭司和他的一切同人,就是撒都该教门的人,都起来,满心忌恨, Tazama sura圣经当代译本修订版17 大祭司和他的同党撒都该人看见这情形,妒火中烧, Tazama sura中文标准译本17 于是大祭司就采取行动。他和所有与他在一起的人,就是撒都该教派的人,都满腔嫉妒, Tazama sura和合本修订版17 于是,大祭司采取行动,他和他所有一起的人,就是撒都该派的人,满心忌恨, Tazama sura新标点和合本 - 神版17 大祭司和他的一切同人,就是撒都该教门的人,都起来,满心忌恨, Tazama sura新译本17 大祭司和他的同党撒都该人都起来,满心忌恨, Tazama sura |