Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 27:40 - 新标点和合本 上帝版

40 于是砍断缆索,弃锚在海里;同时也松开舵绳,拉起头篷,顺着风向岸行去。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

40 于是砍断锚索,把锚扔进海里,同时松开舵绳,升起前帆,顺着风势驶向那沙滩。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

40 于是他们砍断了锚,把它们丢弃在海里,同时松开舵绳,拉起了前帆,顺着风向岸前进。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

40 于是他们砍断缆索,把锚丢到海里,同时也松开舵绳,拉起头篷,顺风向着岸行去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

40 于是砍断缆索,弃锚在海里;同时也松开舵绳,拉起头篷,顺着风向岸行去。

Tazama sura Nakili

新译本

40 于是把锚砍掉,丢在海里,同时又松开舵绳,拉起前帆,顺风向岸驶去。

Tazama sura Nakili




使徒行传 27:40
5 Marejeleo ya Msalaba  

你的绳索松开: 不能栽稳桅杆, 也不能扬起篷来。 那时许多掳来的物被分了; 瘸腿的把掠物夺去了。


耶稣在加利利海边行走,看见弟兄二人,就是那称呼彼得的西门和他兄弟安得烈,在海里撒网;他们本是打鱼的。


既然把小船拉上来,就用缆索捆绑船底,又恐怕在赛耳底沙滩上搁了浅,就落下篷来,任船飘去。


但遇着两水夹流的地方,就把船搁了浅;船头胶住不动,船尾被浪的猛力冲坏。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo