Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以赛亚书 38:8 - 新标点和合本 上帝版

8 就是叫亚哈斯的日晷,向前进的日影往后退十度。」于是,前进的日影果然在日晷上往后退了十度。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

8 祂要使亚哈斯日晷上的日影后退十度。”果然,日影后退了十度。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

8 看哪!我要使亚哈斯的日晷上前进的日影向后退十个刻度。’”于是日晷上前进的日影,果然向后退了十个刻度。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

8 看哪,我要使亚哈斯日晷上随太阳前进的影子,往后退十度。”于是,在日晷上照下来的日影果然往后退了十度。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

8 就是叫亚哈斯的日晷,向前进的日影往后退十度。」于是,前进的日影果然在日晷上往后退了十度。

Tazama sura Nakili

新译本

8 看哪!我要使亚哈斯日晷上那向前进的日影往后退十度。”于是那向前进的日影,果然在日晷上往后退了十度。

Tazama sura Nakili




以赛亚书 38:8
8 Marejeleo ya Msalaba  

那时希西家病得要死,就祷告耶和华,耶和华应允他,赐他一个兆头。


惟有一件事,就是巴比伦王差遣使者来见希西家,访问国中所现的奇事;这件事上帝离开他,要试验他,好知道他心内如何。


犹大王希西家患病已经痊愈,就作诗说:


「你向耶和华—你的上帝求一个兆头:或求显在深处,或求显在高处。」


法利赛人和撒都该人来试探耶稣,请他从天上显个神迹给他们看。


基甸说:「我若在你眼前蒙恩,求你给我一个证据,使我知道与我说话的就是主。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo