Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




马太福音 27:66 - 新标点和合本 - 神版

66 他们就带着看守的兵同去,封了石头,将坟墓把守妥当。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

66 他们就带着卫兵去了,在墓口的石头上贴上封条,派人看守墓穴。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

66 于是,他们带着卫兵去,用印封上墓口的石头,严密看守坟墓。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

66 他们就带着看守的兵同去,封了石头,将坟墓把守妥当。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

66 他们就带着看守的兵同去,封了石头,将坟墓把守妥当。

Tazama sura Nakili

新译本

66 他们就去把墓前的石封好,又派卫兵把守,严密地守住坟墓。

Tazama sura Nakili




马太福音 27:66
10 Marejeleo ya Msalaba  

有人搬石头放在坑口,王用自己的玺和大臣的印,封闭那坑,使惩办但以理的事毫无更改。


安放在自己的新坟墓里,就是他凿在磐石里的。他又把大石头滚到墓门口,就去了。


彼拉多说:「你们有看守的兵,去吧!尽你们所能的把守妥当。」


她们去的时候,看守的兵有几个进城去,将所经历的事都报给祭司长。


忽然,地大震动;因为有主的使者从天上下来,把石头滚开,坐在上面。


那石头原来很大,她们抬头一看,却见石头已经滚开了。


七日的第一日清早,天还黑的时候,抹大拉的马利亚来到坟墓那里,看见石头从坟墓挪开了,


然而, 神坚固的根基立住了;上面有这印记说:「主认识谁是他的人」;又说:「凡称呼主名的人总要离开不义。」


约书亚说:「你们把几块大石头滚到洞口,派人看守,


扔在无底坑里,将无底坑关闭,用印封上,使它不得再迷惑列国。等到那一千年完了,以后必须暂时释放它。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo