Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




马太福音 26:30 - 新标点和合本 - 神版

30 他们唱了诗,就出来往橄榄山去。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

30 他们唱完圣诗,就出门去了橄榄山。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

30 他们唱了赞美诗,就出来,往橄榄山去了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

30 他们唱了诗,就出来往橄榄山去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

30 他们唱了诗,就出来往橄榄山去。

Tazama sura Nakili

新译本

30 他们唱完了诗,就出来往橄榄山去。

Tazama sura Nakili




马太福音 26:30
11 Marejeleo ya Msalaba  

耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其,在橄榄山那里。


但我告诉你们,从今以后,我不再喝这葡萄汁,直到我在我父的国里同你们喝新的那日子。」


耶稣每日在殿里教训人,每夜出城在一座山,名叫橄榄山住宿。


主又说:「西门!西门!撒但想要得着你们,好筛你们像筛麦子一样;


耶稣出来,照常往橄榄山去,门徒也跟随他。


但要叫世人知道我爱父,并且父怎样吩咐我,我就怎样行。起来,我们走吧!」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo