Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




雅各书 4:10 - 新标点和合本 - 神版

10 务要在主面前自卑,主就必叫你们升高。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 你们要在主面前谦卑,祂必提升你们。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 你们当在主面前降卑,他就会高举你们。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 要在主面前谦卑,他就使你们高升。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 务要在主面前自卑,主就必叫你们升高。

Tazama sura Nakili

新译本

10 你们务要在主面前谦卑,他就使你们高升。

Tazama sura Nakili




雅各书 4:10
19 Marejeleo ya Msalaba  

这称为我名下的子民,若是自卑、祷告,寻求我的面,转离他们的恶行,我必从天上垂听,赦免他们的罪,医治他们的地。


人使你降卑,你仍可说:必得高升; 谦卑的人, 神必然拯救。


将卑微的安置在高处, 将哀痛的举到稳妥之地;


他从灰尘里抬举贫寒人, 从粪堆中提拔穷乏人,


耶和华扶持谦卑人, 将恶人倾覆于地。


现在我得以昂首,高过四面的仇敌。 我要在他的帐幕里欢然献祭; 我要唱诗歌颂耶和华。


求你拯救你的百姓,赐福给你的产业, 牧养他们,扶持他们,直到永远。


耶和华啊,我要尊崇你, 因为你曾提拔我,不叫仇敌向我夸耀。


摩西、亚伦就进去见法老,对他说:「耶和华-希伯来人的 神这样说:『你在我面前不肯自卑要到几时呢?容我的百姓去,好事奉我。


人的高傲必使他卑下; 心里谦逊的,必得尊荣。


主耶和华如此说:当除掉冠,摘下冕,景况必不再像先前;要使卑者升为高,使高者降为卑。


凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。


他叫有权柄的失位, 叫卑贱的升高;


因为,凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。」


我告诉你们,这人回家去比那人倒算为义了;因为,凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。」


所以,你们要自卑,服在 神大能的手下,到了时候,他必叫你们升高。


他使人贫穷,也使人富足, 使人卑微,也使人高贵。


他必保护圣民的脚步, 使恶人在黑暗中寂然不动; 人都不能靠力量得胜。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo