Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




那鸿书 2:12 - 新标点和合本 - 神版

12 公狮为小狮撕碎许多食物, 为母狮掐死活物, 把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

12 雄狮为幼狮撕碎充足的食物, 为母狮绞杀猎物, 洞穴里堆满猎物, 堆满撕碎的肉。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

12 公狮撕碎的足够给幼狮吃, 又为母狮掐死猎物, 把猎物塞满它的洞穴, 把撕碎的装满它的窝。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

12 公狮为小狮撕碎许多食物, 为母狮掐死活物, 把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。

Tazama sura Nakili

新译本

12 公狮为幼狮撕碎足够的食物, 为母狮掐死活物; 把猎物塞满了牠的洞, 把撕碎的填满了牠的穴。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

12 雄狮为幼狮带回来丰足的食物, 为母狮杀死猎物。 它的巢穴里堆满猎物, 它的洞里满是撕裂的肉。

Tazama sura Nakili




那鸿书 2:12
7 Marejeleo ya Msalaba  

户筛又说:「你知道,你父亲和跟随他的人都是勇士,现在他们心里恼怒,如同田野丢崽子的母熊一般,而且你父亲是个战士,必不和民一同住宿。


他像狮子急要抓食, 又像少壮狮子蹲伏在暗处。


以色列人说: 巴比伦王尼布甲尼撒吞灭我,压碎我, 使我成为空虚的器皿。 他像大鱼将我吞下, 用我的美物充满他的肚腹, 又将我赶出去。


狮子的洞和少壮狮子喂养之处在哪里呢? 公狮母狮小狮游行、无人惊吓之地在哪里呢?


万军之耶和华说:「我与你为敌,必将你的车辆焚烧成烟,刀剑也必吞灭你的少壮狮子。我必从地上除灭你所撕碎的,你使者的声音必不再听见。」


这民起来,仿佛母狮, 挺身,好像公狮, 未曾吃野食, 未曾喝被伤者之血,决不躺卧。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo