Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




路加福音 24:25 - 新标点和合本 - 神版

25 耶稣对他们说:「无知的人哪,先知所说的一切话,你们的心信得太迟钝了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

25 耶稣对他们说:“无知的人啊!为什么迟迟不肯相信先知的话呢?

Tazama sura Nakili

中文标准译本

25 耶稣对他们说:“唉,你们这些无知的人哪!对于信靠先知们所说的一切话,你们的心太迟钝了!

Tazama sura Nakili

和合本修订版

25 耶稣对他们说:“无知的人哪,先知所说的一切话,你们的心信得太迟钝了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

25 耶稣对他们说:「无知的人哪,先知所说的一切话,你们的心信得太迟钝了。

Tazama sura Nakili

新译本

25 耶稣说:“无知的人哪,先知所说的一切话,你们心里信得太迟钝了!

Tazama sura Nakili




路加福音 24:25
9 Marejeleo ya Msalaba  

人子必要去世,正如经上指着他所写的;但卖人子的人有祸了!那人不生在世上倒好。」


后来,十一个门徒坐席的时候,耶稣向他们显现,责备他们不信,心里刚硬,因为他们不信那些在他复活以后看见他的人。


耶稣对他们说:「你们也是这样不明白吗?岂不晓得凡从外面进入的,不能污秽人,


耶稣说:「嗳!不信的世代啊,我在你们这里要到几时呢?我忍耐你们要到几时呢?把他带到我这里来吧。」


又有我们的几个人往坟墓那里去,所遇见的正如妇女们所说的,只是没有看见他。」


你们查考圣经,因你们以为内中有永生;给我作见证的就是这经。


我当日所领受又传给你们的:第一,就是基督照圣经所说,为我们的罪死了,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo