Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 78:53 - 新标点和合本 - 神版

53 他领他们稳稳妥妥地,使他们不致害怕; 海却淹没他们的仇敌。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

53 使他们一路平安,免受惊吓, 大海却淹没了他们的仇敌。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

53 他引导他们安然行进,使他们不惧怕; 海水却淹没了他们的仇敌。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

53 他领他们稳稳妥妥地,使他们不致害怕; 海却淹没他们的仇敌。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

53 他领他们稳稳妥妥地,使他们不致害怕; 海却淹没他们的仇敌。

Tazama sura Nakili

新译本

53 他带领他们平平安安地走过去,所以他们不惧怕; 海却淹没了他们的仇敌。

Tazama sura Nakili




诗篇 78:53
9 Marejeleo ya Msalaba  

水淹没他们的敌人, 没有一个存留。


却把法老和他的军兵推翻在红海里, 因他的慈爱永远长存。


摩西对百姓说:「不要惧怕,只管站住!看耶和华今天向你们所要施行的救恩。因为,你们今天所看见的埃及人必永远不再看见了。


耶和华对摩西说:「你为什么向我哀求呢?你吩咐以色列人往前走。


你叫风一吹,海就把他们淹没; 他们如铅沉在大水之中。


于是,摩西听从他岳父的话,按着他所说的去行。


他们因着信,过红海如行干地;埃及人试着要过去,就被吞灭了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo