Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 73:15 - 新标点和合本 - 神版

15 我若说,我要这样讲, 这就是以奸诈待你的众子。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 要是我这样说, 我就是背叛了你的子民。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 如果我这样说话, 就是对你这一代的儿女背信了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 我若说“我要这样讲”, 就是愧对这世代的众儿女了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 我若说,我要这样讲, 这就是以奸诈待你的众子。

Tazama sura Nakili

新译本

15 如果我心里说:“我要说这样的话”, 我就是对你这一代的众儿女不忠了。

Tazama sura Nakili




诗篇 73:15
10 Marejeleo ya Msalaba  

他们在那里大大地害怕, 因为 神在义人的族类中。


他必有后裔事奉他; 主所行的事必传与后代。


这是寻求耶和华的族类, 是寻求你面的雅各。 (细拉)


你们却偏离正道,使许多人在律法上跌倒。你们废弃我与利未所立的约。这是万军之耶和华说的。


你若因食物叫弟兄忧愁,就不是按着爱人的道理行。基督已经替他死,你不可因你的食物叫他败坏。


无论是吃肉是喝酒,是什么别的事,叫弟兄跌倒,一概不做才好。


惟有你们是被拣选的族类,是有君尊的祭司,是圣洁的国度,是属  神的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。


我儿啊,不可这样!我听见你们的风声不好,你们使耶和华的百姓犯了罪。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo