Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 66:10 - 新标点和合本 - 神版

10 神啊,你曾试验我们, 熬炼我们,如熬炼银子一样。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 上帝啊,你试验我们, 熬炼我们如熬炼银子。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 是的,神哪,你察验了我们, 你熬炼了我们,如同熬炼银子!

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 上帝啊,你曾考验我们, 你熬炼我们,如炼银子一样。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 上帝啊,你曾试验我们, 熬炼我们,如熬炼银子一样。

Tazama sura Nakili

新译本

10 神啊!你试炼了我们, 熬炼了我们,如同熬炼银子一般。

Tazama sura Nakili




诗篇 66:10
11 Marejeleo ya Msalaba  

然而他知道我所行的路; 他试炼我之后,我必如精金。


你已经试验我的心; 你在夜间鉴察我; 你熬炼我,却找不着什么; 我立志叫我口中没有过失。


鼎为炼银,炉为炼金; 惟有耶和华熬炼人心。


除去银子的渣滓就有银子出来, 银匠能以做器皿。


我熬炼你,却不像熬炼银子; 你在苦难的炉中,我拣选你。


我要使这三分之一经火, 熬炼他们,如熬炼银子; 试炼他们,如试炼金子。 他们必求告我的名, 我必应允他们。 我要说:这是我的子民。 他们也要说:耶和华是我们的 神。


他必坐下如炼净银子的,必洁净利未人,熬炼他们像金银一样;他们就凭公义献供物给耶和华。


你也不可听那先知或是那做梦之人的话;因为这是耶和华-你们的 神试验你们,要知道你们是尽心尽性爱耶和华-你们的 神不是。


又在旷野将你列祖所不认识的吗哪赐给你吃,是要苦炼你,试验你,叫你终久享福;


你也要记念耶和华-你的 神在旷野引导你这四十年,是要苦炼你,试验你,要知道你心内如何,肯守他的诫命不肯。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo