Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 31:18 - 新标点和合本 - 神版

18 那撒谎的人逞骄傲轻慢, 出狂妄的话攻击义人; 愿他的嘴哑而无言。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

18 愿撒谎之人哑声, 他们骄傲自大, 狂言攻击义人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

18 愿撒谎的嘴唇哑然无声—— 它们因着自高和轻慢,向义人说狂傲的话。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

18 那撒谎的人逞骄傲轻慢, 出狂妄的话攻击义人, 愿他的嘴哑而无言。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

18 那撒谎的人逞骄傲轻慢, 出狂妄的话攻击义人; 愿他的嘴哑而无言。

Tazama sura Nakili

新译本

18 那些逞骄傲,态度轻慢, 说话狂傲攻击义人的, 愿他们说谎的嘴唇哑而无声。

Tazama sura Nakili




诗篇 31:18
22 Marejeleo ya Msalaba  

西拿基立的臣仆还有别的话毁谤耶和华 神和他仆人希西家。


凡油滑的嘴唇和夸大的舌头, 耶和华必要剪除。


耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头!


凡等候你的必不羞愧; 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。


因他们口中的罪和嘴里的言语, 并咒骂虚谎的话, 愿他们在骄傲之中被缠住了。


但是王必因 神欢喜。 凡指着他发誓的必要夸口, 因为说谎之人的口必被塞住。


他们絮絮叨叨说傲慢的话; 一切作孽的人都自己夸张。


口吐真言,永远坚立; 舌说谎话,只存片时。


凡为攻击你造成的器械必不利用; 凡在审判时兴起用舌攻击你的, 你必定他为有罪。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义。 这是耶和华说的。


学生和先生一样,仆人和主人一样,也就罢了。人既骂家主是别西卜,何况他的家人呢?」


但法利赛人听见,就说:「这个人赶鬼,无非是靠着鬼王别西卜啊。」


你们是出于你们的父魔鬼,你们父的私欲你们偏要行。他从起初是杀人的,不守真理,因他心里没有真理。他说谎是出于自己;因他本来是说谎的,也是说谎之人的父。


犹太人回答说:「我们说你是撒马利亚人,并且是鬼附着的,这话岂不正对吗?」


保罗来了,那些从耶路撒冷下来的犹太人周围站着,将许多重大的事控告他,都是不能证实的。


要在众人身上行审判,证实那一切不敬虔的人所妄行一切不敬虔的事,又证实不敬虔之罪人所说顶撞他的刚愎话。」


惟有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的,和一切说谎话的,他们的分就在烧着硫磺的火湖里;这是第二次的死。」


城外有那些犬类、行邪术的、淫乱的、杀人的、拜偶像的,并一切喜好说谎言、编造虚谎的。


人不要夸口说骄傲的话, 也不要出狂妄的言语; 因耶和华是大有智识的 神, 人的行为被他衡量。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo