Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰福音 9:33 - 新标点和合本 - 神版

33 这人若不是从 神来的,什么也不能做。」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

33 这个人如果不是从上帝那里来的,就什么也不能做。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

33 那个人如果不是从神而来的,他什么也不能做。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

33 这人若不是从上帝来的,什么也不能做。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

33 这人若不是从上帝来的,什么也不能做。」

Tazama sura Nakili

新译本

33 这人若不是从 神那里来的,他就不能作甚么。”

Tazama sura Nakili




约翰福音 9:33
4 Marejeleo ya Msalaba  

这人夜里来见耶稣,说:「拉比,我们知道你是由 神那里来作师傅的;因为你所行的神迹,若没有 神同在,无人能行。」


法利赛人中有的说:「这个人不是从 神来的,因为他不守安息日。」又有人说:「一个罪人怎能行这样的神迹呢?」他们就起了纷争。


从创世以来,未曾听见有人把生来是瞎子的眼睛开了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo