Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰福音 3:21 - 新标点和合本 - 神版

21 但行真理的必来就光,要显明他所行的是靠 神而行。」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

21 但遵行真理的人喜欢接近光,好显明他们所做的是靠上帝做的。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

21 但行真理的人,却来到光那里,为了显明自己所做的是在神里面被做成的。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

21 但实行真理的人就来接近光,为要显明他的行为是靠上帝而行的。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

21 但行真理的必来就光,要显明他所行的是靠上帝而行。」

Tazama sura Nakili

新译本

21 凡行真理的,就来接近光,好显明他所作的都是靠着 神而作的。”

Tazama sura Nakili




约翰福音 3:21
31 Marejeleo ya Msalaba  

你的话是我脚前的灯, 是我路上的光。


愿我的心在你的律例上完全, 使我不致蒙羞。


耶和华啊,你必派定我们得平安, 因为我们所做的事都是你给我们成就的。


人当以训诲和法度为标准;他们所说的,若不与此相符,必不得见晨光。


以法莲 必说: 我与偶像还有什么关涉呢? 我-耶和华回答他,也必顾念他。 我如青翠的松树; 你的果子从我而得。


耶稣看见拿但业来,就指着他说:「看哪,这是个真以色列人,他心里是没有诡诈的。」


凡作恶的便恨光,并不来就光,恐怕他的行为受责备。


你们查考圣经,因你们以为内中有永生;给我作见证的就是这经。


人若立志遵着他的旨意行,就必晓得这教训或是出于 神,或是我凭着自己说的。


然而,我今日成了何等人,是蒙 神的恩才成的,并且他所赐我的恩不是徒然的。我比众使徒格外劳苦;这原不是我,乃是 神的恩与我同在。


我们所夸的是自己的良心,见证我们凭着 神的圣洁和诚实;在世为人不靠人的聪明,乃靠 神的恩惠,向你们更是这样。


顺着情欲撒种的,必从情欲收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。


光明所结的果子就是一切良善、公义、诚实。


并靠着耶稣基督结满了仁义的果子,叫荣耀称赞归与 神。


因为你们立志行事都是 神在你们心里运行,为要成就他的美意。


我也为此劳苦,照着他在我里面运用的大能尽心竭力。


在各样善事上成全你们,叫你们遵行他的旨意;又藉着耶稣基督在你们心里行他所喜悦的事。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们!


你们既因顺从真理,洁净了自己的心,以致爱弟兄没有虚假,就当从心里彼此切实相爱。


我们若说是与 神相交,却仍在黑暗里行,就是说谎话,不行真理了。


亲爱的兄弟啊,不要效法恶,只要效法善。行善的属乎 神;行恶的未曾见过 神。


我知道你的行为,你也不冷也不热;我巴不得你或冷或热。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo