Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰福音 1:31 - 新标点和合本 - 神版

31 我先前不认识他,如今我来用水施洗,为要叫他显明给以色列人。」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

31 我以前并不认识祂,现在我用水给人施洗,是要把祂显明给以色列人。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

31 我以前也不认识他,但为了让他向以色列显明,所以我来用水施洗。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

31 我先前不认识他,如今我来用水施洗,为要使他显明给以色列人。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

31 我先前不认识他,如今我来用水施洗,为要叫他显明给以色列人。」

Tazama sura Nakili

新译本

31 我本来不认识他,但为了要把他显明给以色列人,因此我来用水施洗。”

Tazama sura Nakili




约翰福音 1:31
15 Marejeleo ya Msalaba  

万军之耶和华说:「我要差遣我的使者在我前面预备道路。你们所寻求的主必忽然进入他的殿;立约的使者,就是你们所仰慕的,快要来到。」


当下,耶稣从加利利来到约旦河,见了约翰,要受他的洗。


承认他们的罪,在约旦河里受他的洗。


他必有以利亚的心志能力,行在主的前面,叫为父的心转向儿女,叫悖逆的人转从义人的智慧,又为主预备合用的百姓。」


这就是我曾说:『有一位在我以后来、反成了在我以前的,因他本来在我以前。』


约翰又作见证说:「我曾看见圣灵,仿佛鸽子从天降下,住在他的身上。


我先前不认识他,只是那差我来用水施洗的、对我说:『你看见圣灵降下来,住在谁的身上,谁就是用圣灵施洗的。』


这人来,为要作见证,就是为光作见证,叫众人因他可以信。


保罗说:「约翰所行的是悔改的洗,告诉百姓当信那在他以后要来的,就是耶稣。」


Tufuate:

Matangazo


Matangazo