Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 35:20 - 新标点和合本 - 神版

20 人若因怨恨把人推倒,或是埋伏往人身上扔物,以致于死,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 倘若有人因仇恨把人推倒致死,或故意扔东西砸人致死,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 如果有人因仇恨推倒人或故意向人扔东西,致其死亡,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 人若因怨恨把人推倒,或埋伏等着丢东西砸人,以至于死,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 人若因怨恨把人推倒,或是埋伏往人身上扔物,以致于死,

Tazama sura Nakili

新译本

20 如果人因怀恨把人推倒,或是埋伏着向人扔东西,以致把人打死;

Tazama sura Nakili




民数记 35:20
30 Marejeleo ya Msalaba  

只是看不中该隐和他的供物。该隐就大大地发怒,变了脸色。


该隐与他兄弟亚伯说话;二人正在田间。该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。


押沙龙并不和他哥哥暗嫩说好说歹;因为暗嫩玷辱他妹妹她玛,所以押沙龙恨恶他。


亚玛撒没有防备约押手里所拿的刀;约押用刀刺入他的肚腹,他的肠子流在地上,没有再刺他,就死了。 约押和他兄弟亚比筛往前追赶比基利的儿子示巴。


押尼珥回到希伯仑,约押领他到城门的瓮洞,假作要与他说机密话,就在那里刺透他的肚腹,他便死了。这是报杀他兄弟亚撒黑的仇。


看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上, 要在暗中射那心里正直的人。


人若任意用诡计杀了他的邻舍,就是逃到我的坛那里,也当捉去把他治死。


怨恨人的,用嘴粉饰, 心里却藏着诡诈;


背负流人血之罪的,必往坑里奔跑, 谁也不可拦阻他。


报血仇的必亲自杀那故杀人的,一遇见就杀他。


或是因仇恨用手打人,以致于死,那打人的必被治死。他是故杀人的;报血仇的一遇见就杀他。


于是希罗底怀恨他,想要杀他,只是不能;


就起来撵他出城(他们的城造在山上);他们带他到山崖,要把他推下去。


在那里住了三个月,将要坐船往叙利亚去,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。


你切不要随从他们;因为他们有四十多人埋伏,已经起誓说,若不先杀保罗就不吃不喝。现在预备好了,只等你应允。」


「若有人恨他的邻舍,埋伏着起来击杀他,以致于死,便逃到这些城的一座城,


扫罗说:「你们要对大卫这样说:『王不要什么聘礼,只要一百非利士人的阳皮,好在王的仇敌身上报仇。』」扫罗的意思要使大卫丧在非利士人的手里。


大卫从拉玛的拿约逃跑,来到约拿单那里,对他说:「我做了什么?有什么罪孽呢?在你父亲面前犯了什么罪,他竟寻索我的性命呢?」


我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。我割下你的衣襟,没有杀你;你由此可以知道我没有恶意叛逆你。你虽然猎取我的命,我却没有得罪你。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo